您当前的位置:首页 > 财经

曼德拉追悼会手语翻译是“冒牌货”

2019-08-16 12:10:38 来源:开心     编辑:[db:作者]
曼德拉追悼会手语翻译是“冒牌货” / 6 years ago曼德拉追悼会手语翻译是“冒牌货”1 分钟阅读路透约翰内斯堡12月11日 - 本周二曼德拉追悼会上,一位“冒牌”手语翻译在台上胡乱比划,激怒了世界各地的耳聋人士。 印度总统Pranab Mukherjee在曼德拉追悼会中致辞时,假冒的手语翻译(图右)在比划手势。 REUTERS/Kai Pfaffenbach南非聋人联合会对这名男子出现在追悼会上予以谴责,出席追悼会的有南非总统祖马以及其他许多国家元首,包括美国总统奥巴马。 当政要上台发言时,这位年轻男子在旁进行手语翻译,但专家称其手势不知所云。这名男子身着西装,脖子上挂着安全通行证。 南非聋人联合会的手语翻译DelphinHlungwane说:“他就是在打手势,根本不遵循任何语法规则和语言结构,就是在自创手势。” 她告诉路透:“没有一点正确性可言。他连基本的内容都没比划对。他连‘谢谢’的手势都不会打。” Hlungwane称,这名所谓的翻译也未向电视观众说明现场人群对祖马的反感态度,而作为翻译,本该传递出这个重要信息。 目前有关方面正在查找这名神秘男子。 Hlungwane说:“没人知道他是谁。直到现在,我们都不知道他的名字。”(完) 编译:朱淑珍 发稿:王燕焜 路透全新邮件产品服务——“每日财经荟萃”,让您在每日清晨收到路透全球财经资讯精华和最新投资动向。请点击此处()开通此服务。

本文由http://www.sirearevalo.com/caijing/174.html原创,转载请备注出处谢谢配合!

下一篇:欧洲债市:意大利公债收益率急升,因提前举行大选预期升温上一篇:全球贵金属:10月3日SPDR黄金持仓和iShares白银持仓均维持不变

相关阅读

曼德拉追悼会手语翻译是“冒牌货”版权及免责声明:

1、凡本网注明 “来源:***(非曼德拉追悼会手语翻译是“冒牌货”)” 的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

2、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。

有关作品版权事宜请联系